Мираж в пустыне - Страница 8


К оглавлению

8

Доктор нахмурился.

— Значит, они очень глупые люди. Сейчас вы выглядите гораздо лучше, чем год назад.

— Скажите это в рекламном отделе фирмы, — горько отозвалась Сьюзен.

Доктор посмотрел на ее вытянувшееся лицо и вздохнул.

— Да будь у меня такая возможность, я бы им все уши прожужжал. Поверьте мне, в последнее время вы очень похорошели, и было бы глупо все портить. Вы ведь не хотите опять лечь в больницу, правильно?

Она отрицательно покачала головой и скорчила гримасу, вспомнив частную клинику, в которую поместил ее отчим, когда она так резко сбросила вес, что мать, увидев ее после восемнадцати месяцев разлуки, пришла в ужас.

Сьюзен согласилась лечь туда только из-за матери — сама она не верила, что больна. Первый месяц в клинике прошел в упорной борьбе с медицинским персоналом. Потребовалось значительное время, чтобы она начала прислушиваться к советам врачей, стала понимать, что сама над собой вытворяет. Ей с большим трудом удалось привыкнуть к новому образу жизни, и теперь она злилась на себя за то, что сорвалась.

— Этого мне хочется меньше всего! Я не в силах пройти через это еще раз! — запальчиво воскликнула Сью, и доктор улыбнулся в ответ.

— Умная девочка! Тогда все, что от вас требуется, — это не дать болезни взять над вами верх. Советую поменять обстановку — поезжайте куда-нибудь, отдохните от проблем, которые вызвали у вас приступ.

— Но теперь, раз я потеряла работу в «Голд лайн», мне придется искать другое место, а для этого нужно оставаться в городе.

— Работа может подождать, поверьте мне, моя хорошая. Для вас сейчас важно вновь обрести ту форму, в какой вы были год назад, почувствовать уверенность в себе. Отъезд из Лондона поможет вам взглянуть на все со стороны. Отправляйтесь туда, где светит солнышко. Наслаждайтесь жизнью, забудьте обо всех своих неприятностях. Ешьте три раза в день, ничего не берите в рот в перерывах, а если почувствуете приближение приступа, срочно что-нибудь придумайте. Возьмите с собой подругу — пусть держит вас подальше от всего съестного. Как ее зовут? Шадия? Поезжайте вместе с ней. Побольше гуляйте, выдумайте себе кучу дел, окружите себя людьми. — Он улыбнулся. — Однажды вам уже удалось вырваться из замкнутого круга. Не позволяйте себе вновь очутиться в нем.

— Этого не произойдет. Спасибо вам, доктор Джоберти. — Сьюзен с благодарностью посмотрела на него, его ласковый голос успокоил ее.

Когда он ушел, Шадия вошла в спальню и села на кровать.

— Что он говорит?

Сьюзен рассказала, и подруга кивнула в ответ.

— Мне кажется, это очень хороший совет. Ты целую вечность не отдыхала, а работы у тебя было по горло.

— «Голд лайн» не давала мне расслабиться, — ответила Сьюзен и, вспомнив о несостоявшемся контракте, опять расстроилась.

Она возлагала на него большие надежды — благодаря телевизионным рекламам ее узнавали везде, где бы она ни появлялась. Фотографии в журналах, даже на обложках, не дают такой популярности. Разумеется, она понимала, что это не будет длиться вечно, но надеялась хотя бы еще один год проработать в этой фирме.

Шадия с сочувствием посмотрела на нее.

— Мне очень жаль, Сью, для тебя это оказалось сильным ударом. Но, по крайней мере, ты теперь будешь не так занята, а работа на телевидении сделала тебя известной, и тебя завалят всевозможными предложениями.

— Возможно, но это ненадолго. Я становлюсь старше, а ты сама знаешь, что в нашем деле отдают предпочтение совсем молоденьким. Еще пара лет, и моей карьере придет конец. И я буду счастлива сниматься для каталогов, рекламирующих одежду.

— У тебя просто депрессия. Ты еще долго будешь на вершине карьеры — тебе только двадцать два года.

— Я чувствую себя гораздо старше. — Сьюзен состроила унылую гримасу, а затем бросила на подругу суровый взгляд. — Кстати, у меня есть на тебя зуб.

— Зуб? — недоуменно переспросила Шадия.

— Ричард Харрис!

— О! — Подруга поднесла ладонь ко рту и понимающе усмехнулась.

— В этом нет ничего смешного! Ты же знаешь, что я его ненавижу. И мне вовсе не хотелось, чтобы он лицезрел меня в таком ужасном виде! Я чуть тебя не убила!

Шадия виновато посмотрела на нее.

— Прости, я была в настоящей панике. Мне был нужен…

— …Мужчина, который сказал бы тебе, что делать! — закончила Сью за подругу, глядя на нее с явным неодобрением. — Когда у тебя возникают проблемы, ты всегда обращаешься к мужчинам.

— И они мне помогают! Меня не учили вышибать двери. Представь только, как долго я царапала бы ее своими ногтями!

Сьюзен посмотрела на длинные, ухоженные ногти подруги и рассмеялась. Шадия была умной, живой, проницательной и практичной девушкой, но только в присутствии лиц своего пола. Стоило же на горизонте показаться какому-нибудь мужчине, как она моментально менялась — начинала хлопать ресницами, говорить тихим сладким голоском, словом, изображала из себя беспомощную дурочку. И самое ужасное, все эти приемчики срабатывали безотказно: мужчины приходили в полный восторг и были готовы для нее на все. Интересно, а какое впечатление она произвела на Ричарда Харриса?

Шадия добавила торжествующе:

— И я оказалась права: он же смог сюда войти! И ему даже не пришлось ломать дверь. Он такой умный… — Она мечтательно улыбнулась. — И такой привлекательный…

Сьюзен очень бы хотелось возразить, но, нравился ей Харрис или нет, она не могла не признать, что Шадия права. При первой же встрече с Харрисом на нее произвели сильное впечатление его черные волосы, серьезные серые глаза, стройное и сильное тело. Он казался воплощением мужественности и пробуждал в ней осознание собственной женственности.

8